Publication : Vocabulaire d’allemand pour le collège

vendredi 22 octobre 2010
 Katrin GOLDMANN

Source : site allemand de l’académie de Strasbourg

Le vocabulaire d’allemand pour le collège (2010) a été élaboré par un groupe de recherche-formation qui rassemblait des professeurs d’allemand de collège, un professeur des universités, lexicologue, et un inspecteur d’allemand. Ce vocabulaire n’est pas destiné aux élèves, mais aux équipes de professeurs d’allemand.

Ce vocabulaire est présenté sous deux formes :
- une liste classée par catégories thématiques et champs notionnels
- une liste classée alphabétiquement, avec pour chaque mot la ou les catégories dans lesquelles il a été classé ; cette liste permet aussi de faire une recherche combinant soit une catégorie thématique et un champ notionnel, soit deux catégories thématiques.

L’annexe I à l’introduction indique la procédure à suivre. Avant de commencer à utiliser cet outil lexical, il est recommandé de prendre connaissance de l’introduction ; elle précise les motifs qui ont conduit à l’élaboration de ce vocabulaire, la démarche suivie et les précautions d’emploi à observer.

Ce vocabulaire n’est pas conçu comme une liste définitive, mais comme un outil évolutif ; les utilisateurs sont donc invités à communiquer à M. Jean-Christophe Collinet (IA-IPR de Strasbourg) leurs remarques et améliorations.

Les motifs qui ont conduit à élaborer un outil lexical destiné aux
professeurs de collège sont multiples. Au premier chef peut figurer un constat qui semble largement partagé et que l’avant-propos de l’ouvrage L’aventure du lexique , publié en 2007 par le CRDP de Lille, formule en ces termes :

« L’observation des classes confirme que les élèves sont fréquemment entravés tant dans la compréhension que dans l’expression par une connaissanceinsuffisante ou approximative du lexique » (p. 11).

Les constats faits par les
assistants germanophones, qui sont des intervenants extérieurs à l’institution scolaire et qui donc portent sur elle un regard neuf, vont dans le même sens ; interrogés sur leurs premières impressions en salle de classe, ils citent le plus souvent, à côté de la réalisation phonétique et prosodique, la question du volume du vocabulaire disponible et dans certains cas sa disparité d’un établissement à
l’autre.

Pour réunir les conditions favorables à
l’apprentissage du lexique, il faudrait aussi que les professeurs puissent disposer d’un outil lexical.

Ces deux listes (par catégories et notions ; par ordre alphabétique) sont proposées au téléchargement en format pdf et excel.

Le groupe de recherche-formation de l’Académie de Strasbourg qui a
élaboré cet outil lexical pour l’enseignement de l’allemand au collège était placé sous la responsabilité de Madame DUPUY- ENGELHARDT Hiltraud, Professeur honoraire des Universités, Université de Reims Champagne Ardenne, et de Monsieur COLINET Jean-Christophe, Inspecteur Pédagogique Régional d’allemand au Rectorat de Strasbourg.


—Si