A la Maison Heine de Paris : Débat littéraire Max Frisch et la question de l’engagement : le « Journal berlinois 1973 - 1974 » et « Le public comme partenaire » , mercredi 25 octobre 2017

jeudi 19 octobre 2017

Avec la participation des traducteurs.

Avec le succès de Stiller (1954) et Homo Faber (1957), l’écrivain suisse Max Frisch devient subitement une figure publique. Il se sent dès lors pris dans une tension entre la responsabilité morale liée à la portée nouvelle de sa parole et les exigences esthétiques immanentes au travail d’écriture. Dans son Journal Berlinois 1973-1974 (Éd. Zoé, 2016), traduit par Camille Luscher, l’écrivain devenu berlinois en 1973 nous livre ses réflexions et observations suite aux rencontres avec des écrivains notamment de Berlin-Est. Antonin Wiser est traducteur du livre Le public comme partenaire (Éd. d’en bas, 2017).


Sur le site de la Maison Heinrich Heine

50/130
130/130
35/130
16/130
7/130
7/130
13/130
12/130
68/130
9/130
14/130
12/130
25/130
35/130
7/130
19/130
10/130
7/130
7/130
21/130
41/130
23/130
22/130
7/130
7/130
17/130
7/130
8/130
31/130
19/130
32/130
23/130
12/130
9/130
14/130
16/130
17/130
24/130
10/130
15/130
10/130
8/130
16/130
54/130
20/130
7/130
10/130
19/130
7/130
10/130

Si vous désirez recevoir notre lettre d’information envoyez un message vide à cette adresse :
lettres-subscribe@aplv-languesmodernes.org

Découvrez nos ouvrages en Anglais, Allemand, Espagnol et FLE