Atelier de traduction littéraire en ligne, jeudi 27 mai 2021

mardi 18 mai 2021

Avec la traductrice Stéphanie Lux

Chaque année depuis 2015, Le Printemps de la traduction réunit lecteurs/-trices et traducteurs/-trices, durant plusieurs jours, à Paris et en Île-de-France. Rencontres en librairie, conférences, lectures, ateliers de traduction donnent la part belle aux traducteurs/-trices et à leur actualité éditoriale.

Dans le cadre de la 6e édition du Printemps de la traduction, l’association ATLAS et le Goethe-Institut de Paris s’associent pour proposer un atelier de traduction littéraire en ligne, ouvert aux traducteurs/-trices novices ou chevronnées. Stéphanie Lux animera cet atelier et proposera aux participantes de traduire ensemble un extrait du roman Identitti de Mithu Melanie Sanyal (Hanser, 2021). L’atelier permettra d’aborder des questions de traduction très diverses : vocabulaire militant et théorique, humour, rythme et temps du récit.


Sur le site de l’Institut Goethe