• Démarches et outils pour l’enseignement de la prononciation en classe de langue
• Enseignement et apprentissage des Langues des Signes : perspectives historiques, sociales et linguistiques
• Le rôle des sens et des émotions pour enseigner ou apprendre une langue-culture : cas de l’enseignement secondaire et supérieur
• Enjeux de la comparaison pour les didactiques des langues-cultures vivantes
Comptes rendus de lecture

Cette rubrique reprend les comptes rendus de lecture publiés dans les Langues Modernes depuis 2015.
Articles publiés dans cette rubrique

« Droits linguistiques » et « droit à la langue » Identification d’un objet d’étude et construction d’une approche
Compte rendu de lecture rédigé par Pierre Frath et paru dans le n° 4/2018 des Langues Modernes.
« Difficultés de langage oral – Et si c’était un trouble dys ? » de Vincent Lodenos, Michèle Mazeau et Arnaud Roy
Compte rendu de lecture par Thérèse Robin paru dans le n°2/2018 des Langues Modernes.
« Traduction et implicites idéologiques » collectif sous la direction d’Astrid Guillaume
« Les langues à l’école, la langue de l’école » de Lucie Cadet et Anne Pegaz-Pasquet

« Espagne - Histoire, société, culture » de Bartolomé Bennassar et Bernard Bessière

« De l’essence double du langage et le renouveau du saussurisme » sld de François Rastier
« Histoire de la traduction, Repères historiques et culturels » de Michel Ballard
(Se) construire dans l’interlangue : perspectives transatlantiques sur le multilinguisme de Françoise Bonnet-Falandry, Stéphanie Durrans et Moya Jones (dir.)
Compte rendu de lecture par Ulrich Hermann paru dans le n°4/2016 des Langues Modernes.
European bilingual models beyond lingua franca : key findings from CLIL French programs, de América Pérez, Francisco Lorenzo et Víctor Pavón
Compte rendu de lecture par Jean-Luc Breton paru de le n°4/2016 des Langues Modernes.
L’Allemagne dans « Les Langues Modernes » entre les deux-guerres de Monique Mombert
Compte rendu de lecture par Francis Wallet paru de le n°3/2016 des Langues Modernes.
Pseudo-English, Studies on false anglicisms in Europe, Language contact and bilingualism de Cristiano Furiassi et Henrik Gottlieb (dir.)
Compte rendu de lecture par Bernadette Grandcolas paru de le n°3/2016 des Langues Modernes.
Idéologie et traductologie, ouvrage collectif sous la direction d’Astrid Guillaume
Compte rendu de lecture par Pierre Frath paru de le n°1/2016 des Langues Modernes.
Interpréter pour traduire, de Danica Seleskovitch et Marianne Lederer
Compte rendu de lecture par Astrid Guillaume paru de le n°1/2016 des Langues Modernes.
Karambolage, 55 émissions de l’émission de Claire Doutriaux
Compte rendu de lecture rédigé par Ulrich Hermann paru de le n°2/2015 des Langues Modernes.
L’oral de langues vivantes au bac, de Dolores Beauvallet, Leila Zaïda et Simone Marcellesi
Compte rendu de lecture par Jean-Luc Breton paru de le n°2/2015 des Langues Modernes.
Apprendre les langues à l’université au 21e siècle, sous la direction de Martine Derivry-Plard, Pascaline Faure et Cédric Brudermann
Compte rendu de lecture par Astrid Guillaume paru de le n°3/2015 des Langues Modernes.
Les enjeux de l’évaluation dans l’enseignement supérieur. Le cas des universités britanniques, de Marie- Agnès Détourbe
Compte rendu de lecture par Pierre Frath paru de le n°3/2015 des Langues Modernes.