2000

mardi 25 juillet 2006

Tous les numéros mentionnés ci-dessous sont consultables en ligne sur Gallica.

n° 1 : La politesse
- La politesse et les usages dans les interactions : quelques aspects interculturels (Véronique Traverso)
- Le remerciement entre politesse et reconnaissance (Denis Dambré)
- Représentation et réalité de la politesse chez les adolescents (Annette Lang-Félicité)
- Sur quelques actes de langage polis en français et en espagnol (Clara Romero)
- La politesse des autres. Regards croisés franco-anglais sur quelques éléments de politesse (Christine Geoffroy)
- Comment peut-on enseigner la politesse en langue étrangère ? (Bernadette Grandcolas)
- Méthodes et constructions méthodologiques dans l’enseignement et l’apprentissage des langues (Christian Puren)
- Il y a presque un siècle dans les Langues modernes


n° 2 : La littérature, nouvelles approches
- Quelques activités de sensibilisation à la littérature (Françoise Grellet)
- Les oeuvres littéraires en Terminale L/LV1 (Arlette Vesque-Dufrénot)
- Faire lire des oeuvres longues en langue étrangère (Marie-Annick Dumortier)
- Baccalauréat : Gogol en version française à l’épreuve de lettres (Hervé Colin et Alain Hermon)
- Choix et utilisation des textes littéraires dans le manuel Espaços (Agnès Levécot)
- Littérature de jeunesse, langue et culture (Christian Poslaniec)
- Du guidage à l’autonomie dans la lecture des textes littéraires en classe de langue (Christian Puren)
- Littérature noire américaine et Internet : T.S. ALEX, poète noir texan (Jacques Coulardeau)
- Communication en langue étrangère et mise en place de stratégies réflexives. Le cas de l’anglais en classe de 5e (Michel Baldy-Stephanus)
- Il y a 90 ans dans les Langues modernes (Francis Wallet)


n° 3 : Les nouveaux dispositifs d’apprentissage des langues vivantes
- Nouveaux dispositifs, nouvelles dispositions (Nicole Poteaux)
- L’Espace Langue : un exemple d’utilisation en espagnol (Denis Lucchinacci)
- Le centre de ressources multimédia : un outil dans une dynamique de projet (Marie-Paule Jaecki)
- La mise en place d’un Centre de Ressources : considérations logistiques et pédagogiques (Marie Grigoriadi-Svensson)
- L’intégration des TIC dans une perspective systémique (François Mangenot)
- Le système Learning Labs : une tentative pour allier recherche et développement (Jean-Claude Bertin)
- Laboratoires de langues informatisés : quelques aspects à prendre en compte avant de choisir (Alain Cazade)
- Classe de langue et multimédia : compte-rendu d’une expérience (Christian Broise)
- Le laboratoire multimédia : quelle pertinence ? (Pierre Frath)
- Il y a 44 ans dans les Langues Modernes (François Wallet)


n° 4 : Les locuteurs natifs
- Natifs contre indigènes : pour une troisième mi-temps (Stewart Price)
- Le natif dans l’enseignement des langues (Jennifer Graham)
- L’assistant de langues étrangères en France : élèves et assistants prennent la parole (Agnès M. Bosch Irizarry, Yenicey Laprea Lea, Leumig Torrealba)
- Le duetto professeur - assistant en cours d’italien ( Alexandra Martinez)
- Les assistants d’espagnol en France ( Benjamín García Fernández)
- La contribution spécifique des assistants de langues étrangère à l’enseignement/apprentissage des langues (Françoise Haramboure)
- Les assistants de langue vivante (Catherine Lacronique)
- Approche contrastive et didactique des langues : l’exemple du futur en polonais et en français (Barbara KUSZMIDER)
- Didactique de l’allemand. L’Internet suscite-t-il de nouveaux modèles didactiques ? (Alain Verreman)